Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
On a trek to find the world's rarest tree, Dylan and his friends descend into harsh ravines and canyons. As the wilderness closes in on them they come face to face with hard truths about friendship, unrequited love, and the consequences of letting go of the past.
阿黛尔(🅰)和她的母(🥜)(mǔ )亲孔查(🏅)生(shēng )活(huó )在城郊的(de )一(yī )个贫民窟(kū )里(lǐ )。孔查的丈(zhàng )夫是个可恶(è )的暴徒,他(tā(💴) )使母女俩(🍀)长(zhǎng )期生(💷)活在暴(bào )力和虐待之(zhī )中。对此忍(rěn )无可忍的孔(kǒng )查决定不顾(gù )一切风险,偷走(📔)一大笔(bǐ(🥣) )钱,并带着(👵)(zhe )女儿阿黛尔(ěr )逃离。不幸(xìng )的(de )是,她们(men )在出逃中被(bèi )发现了。在(zài )追捕过程中,孔查(🧠)却意外地(🍤)驾车撞死(㊙)了丈夫……这场(chǎng )逃离注定(dìng )是(shì )一次冒险(xiǎn ),而母女俩(liǎng )竭(jié )尽全力,才(cái )能(🈁)挣脱一直(🚐)(zhí )禁锢她(🏊)们的(de )牢笼。在这(zhè )段跨越生命(mìng )的寓言中,力量、困难(nán )、爱的希望(wàng )、机会和(🔧)死(sǐ )亡如(👃)影随形(xí(🧚)ng )。
Joy Holbrook is an intuitive market researcher in DC who has captured the attention of the account's CEO and is about to get a sweet promotion, just in time for the holidays. She receives an urgent phone call from home and she rushes back to Crystal Falls, NC to help her Aunt recover from surgery and is reunited with her former crush, Ben. To keep her Aunt focused on healing, Joy volunteers to take Ruby's place with the town's legendary baking competition, the "Cookie Crawl," much to the amusement of Ben who knows Joy has absolutely no idea of the Herculean task before her. Though Joy initially refuses Ben's attempts to "co-captain," she begins to soften and let him in, all the while remembering that there truly is no place like home.
電影劇情(qíng )是一部勵志(zhì )愛情故事,講述男女主(zhǔ )角(jiǎo )兩人因一(yī )次交通意外(🍯)(wài ),女方失(🤤)去(qù )記憶(🗂),男方因此有預知未來能力。吳卓羲表示:「我(wǒ )哋呢套係(xì )一(yī )部愛情至(zhì )上(🗜)(shàng ),又好凄(🎙)美(měi )又浪(⏱)漫嘅愛(ài )情片,男女(nǚ )之間又唔係(xì )牽涉床上戲(xì )嘅,溫馨鏡(jìng )頭嘅床戲係(xì )有(🐩),都要睇(dì(🍡) )劇本睇下(🍇)有(yǒu )冇需要攬呀(ya )錫呀,其實(shí )情侶關係必(bì )須要有嘅,如果唔係觀(guān )眾唔知你係(🐊)(xì )情(qíng )侶(🧕)。」
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils ché(🥜)ri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
一部四部故事的选集恐怖电影。Die Laughing是一名精神(shén )病(bìng )杀手小丑(chǒ(🔨)u )跟(gēn )踪一(🦔)名年(nián )轻(qīng )女子。在“恐怖女主持(chí )人”中,一(yī )位电影尖叫(jiào )女王在接受(shòu )电视脱(❓)口秀(xiù )女(🎎)主持人采(🛬)(cǎi )访时获得的(de )收益超过了(le )她的讨价还(hái )价。“坏花(huā )”是一个自(zì )然流动的故(gù )事(👬),而亨特(tè(🕘) )讲述了一(🔳)个(gè )联(lián )邦调查局(jú )特工在一个(gè )小镇调查一系列野蛮谋杀案的故事。
A young girl and an old man are the only ones in a village who believe the old stories about dragons, and then a dragon arrives.
Gaetano decided that he would bury his deceased brother with his family at all costs, even if it meant defying the laws of his Sicilian village and putting himself and his family in danger.